【緒論】挽回?fù)p失翻譯?挽回英語(yǔ)翻譯?看透不說(shuō)破,做到心中有數(shù)“挽回?fù)p失翻譯”的內(nèi)容如下:
情感目錄一覽:
- 1、“怎樣彌補(bǔ),怎樣挽回?”英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)翻譯???
- 2、可以幫忙翻譯一下下面這段文字嗎?(中翻日)。非常感謝??!
- 3、日語(yǔ) 沒(méi)把錢(qián)還給我怎么說(shuō)?
- 4、請(qǐng)大蝦幫小弟翻譯一下
“怎樣彌補(bǔ),怎樣挽回?”英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)翻譯???
英語(yǔ)必須看句子內(nèi)容才能作出標(biāo)準(zhǔn)的翻譯
不同內(nèi)容等于不同詞語(yǔ)和用法
How do I make up [for your loss 彌補(bǔ)你的損失], how do I save [the situation 挽回這情況]
日語(yǔ) 沒(méi)把錢(qián)還給我怎么說(shuō)?
“沒(méi)把錢(qián)還給我”翻譯成日語(yǔ)為“金を返してくれない”
例句
1、金錢(qián)損失了還能挽回,一旦失去信譽(yù)就很難挽回。
お金が挽回の損失、いったん信用を失って難しい挽回。
2、金錢(qián)面前要淡定,美女面前更要蛋定。
お金に淡々と、美女の前にもっと卵定。
3、揮霍金錢(qián)是敗壞的財(cái)物,虛度年華是敗壞人,比前者更嚴(yán)重。
無(wú)駄金は不良の財(cái)物クレイジーは敗悪人で、前者より深刻な。
4、除了金錢(qián)和美女,我什么都能抵擋。
は金銭と美女、私は何でもする。
5、時(shí)間就是生命;時(shí)間就是金錢(qián);時(shí)間就是力量。
時(shí)間は生命;時(shí)は金なり;時(shí)間は力。
請(qǐng)大蝦幫小弟翻譯一下
現(xiàn)在沒(méi)有理由沮喪,為打翻的牛奶(比喻不可挽回的損失)哭泣是沒(méi)用的.
【歸納】挽回?fù)p失翻譯?挽回英語(yǔ)翻譯?心中的疑惑解決了嗎,更多關(guān)于“挽回英語(yǔ)翻譯”的內(nèi)容關(guān)注映森:http://m.horslemonde.com/